鏡花水月
読み方
きょうか すいげつ意味
鏡に映る花や水面に映る月のように、目には見えても手に取れない美しいもののたとえ。転じて、言葉では尽くしにくい幽玄な趣、はかなく繊細な美、また実体のないものを指していう。由来
中国の古典・詩文で用いられた比喩に由来するとされるが、出典(特定の書名・章句)や成立年代は諸説あり不詳。鏡に映る花(鏡花)と水に映る月(水月)という、触れられない美の象徴を重ねた表現が、日本では漢語的な雅語として受容され四字熟語化した。備考
美的評価(幽玄・風雅)としても、実体のない理想・幻の比喩としても用いられる。肯定・否定どちらにも振れるので文脈に注意。例文
- この曲の余韻には、鏡花水月の趣がある。
- 彼女の文章は鏡花水月の美しさで、情景がほのかに立ち上がる。
- その理想郷は鏡花水月にすぎず、現実には形がない。
- 水墨画の淡い表現は、鏡花水月の世界を感じさせる。
- 言葉にしようとすると逃げていく、鏡花水月の感覚だった。
類義語
- 花鳥風月
- 幽玄
- 風雅
- 詩情
対義語
- 明明白白
- 一目瞭然