舌先三寸
読み方
したさき さんずん意味
うわべだけの巧みな言葉で相手を言いくるめたり、だましたりすること。実力・誠意・根拠が伴わず、口先だけで物事をうまく運ぼうとする態度を批判的にいう表現。由来
「舌先」は話しぶり・口先、「三寸」は短い長さで、わずかな舌だけを使って人を動かすという比喩から成る。中国古典に見える「三寸の舌」「三寸不爛の舌」などの発想に通じるが、「舌先三寸」としての成立年代は不詳。日本では近世以降に用例が広がったと考えられる。備考
多くの場合、相手の言葉を「信用できない」「口だけだ」と非難する否定的表現。自分や目上の人に使うと失礼になることがある。例文
- 彼の営業トークは見事だが、舌先三寸で契約を取っているだけでは長続きしない。
- 舌先三寸の説明にだまされず、必ず資料と実績を確認したほうがよい。
- あの政治家は舌先三寸で有権者を納得させようとしていると批判された。
- 友人を助けると言いながら何もしない彼の態度は、まさに舌先三寸だ。
- 面接では舌先三寸の自己アピールではなく、具体的な経験を語ることが大切だ。
類義語
- 口先三寸
- 口八丁
- 巧言令色
- 美辞麗句
- 甘言蜜語
対義語
- 誠心誠意
- 真心実意
- 正直一徹
- 有言実行