狐死首丘
読み方
こし しゅきゅう意味
狐が死ぬ時に、生まれ育った丘の方へ首を向けるという意から、人が故郷や祖先・本拠を忘れず、死後もそこへ帰りたいと願う気持ちを表す。転じて、根本や恩義を忘れないことのたとえにも用いられる。由来
中国の儒教経典『礼記』檀弓上に見える「狐死正丘首、仁也」という故事に基づく。『礼記』は戦国時代以前の礼説を集め、前漢期、紀元前1世紀ごろに編纂されたとされるが、この句の正確な成立年は不明。備考
現代会話ではまれな文章語・雅語。「狐死首丘の情/念」の形で、望郷や帰葬の願いを述べる際に使われることが多い。例文
- 老後は生まれた村に戻りたいという祖父の願いは、まさに狐死首丘の思いだった。
- 海外で成功しても、彼女は狐死首丘を忘れず、故郷の学校に寄付を続けた。
- 彼は「墓は故郷に建ててほしい」と遺言し、狐死首丘の心を示した。
- 都会暮らしが長くなるほど、祭りの太鼓の音を聞くと狐死首丘の情が募る。
- 会社を引退した社長は、狐死首丘の念に駆られて郷里で小さな事業を始めた。
類義語
- 首丘之情
- 越鳥南枝
- 胡馬北風
- 望郷之念
- 故郷恋慕
対義語
- 忘恩負義
- 数典忘祖
- 恩知らず
- 本を忘れる