望洋之嘆
読み方
ぼうよう の たん意味
自分よりはるかに大きい力・才能・規模のものを前にして、及ばないことを悟り、感心しながらも嘆くこと。もとは大海の広さに圧倒されてため息をつく意から、相手の偉大さや物事の壮大さに呆然とする気持ちも表す。由来
中国の古典『荘子』秋水篇に由来する。秋の増水で自分の川を天下一と誇った河伯が、北海に至って海の広大さを知り、『望洋向若而嘆』したという故事から生まれた。成立は戦国時代末期から紀元前3世紀ごろとされる。備考
文章語でやや硬い表現。単に海を見てため息をつく意味ではなく、圧倒的な才能・規模・学識などを前に、自分の小ささや無力さを感じる場面で使う。例文
- 世界的な研究者たちの議論を前に、若い私は望洋之嘆を覚えた。
- 名匠の作品を見て、自分の技量の未熟さに望洋之嘆を禁じ得なかった。
- 市場規模の差を知った新興企業の経営者は、大手企業を前に望洋之嘆に沈んだ。
- 宇宙の広大さを示す映像を見た学生たちは、思わず望洋之嘆の思いを抱いた。
- 膨大な古文書を前にして、調査を始めたばかりの私は望洋之嘆をもらした。
類義語
- 自慚形穢
- 力不足を痛感する
- 圧倒される
対義語
- 意気軒昂
- 自信満々
- 余裕綽々