鷹は飢えても穂を摘まず
読み方
たか は うえても ほ を つまず意味
気高い者や節操のある者は、どんなに困窮しても、卑しい行いや不正な手段で利益を得ようとはしないという意味。誇りや品位を守り、苦境でも道義を失わない態度をたとえる。由来
成立時期は不詳。鷹は肉食の猛禽であり、飢えても雀などのように稲穂をついばむことはない、という観察から生まれたたとえとされる。近世(江戸時代)の俚諺・ことわざの系統に見られる表現で、武士的な誇りや節義の観念とも結びついて広まった。備考
「鷹」を高潔な者にたとえる表現。やや硬く、日常会話より文章・説教・人物評で使われやすい。「穂を摘む」は卑しい手段の比喩。例文
- 彼は生活に困っていたが、賄賂だけは受け取らなかった。まさに鷹は飢えても穂を摘まずだ。
- 不正な取引に誘われても、社長は鷹は飢えても穂を摘まずの姿勢を崩さなかった。
- 貧しい時期でも、人をだまして金を得ることはしない。鷹は飢えても穂を摘まずというものだ。
- どんなに売上が落ちても、粗悪品を高く売るような商売はしない。鷹は飢えても穂を摘まずだ。
- 彼女は苦境にあっても信念を曲げず、鷹は飢えても穂を摘まずを地で行く人だった。
類義語
- 武士は食わねど高楊枝
- 渇しても盗泉の水を飲まず
- 鷹は死すとも穂を摘まず
対義語
- 背に腹は代えられぬ
- 貧すれば鈍する
- 衣食足りて礼節を知る