漢字辞典.com

虎の尾を踏む

読み方

とら の お を ふむ

意味

非常に危険な相手や状況に、うかつに手を出したり刺激したりして、思わぬ災いを招きかねないことのたとえ。権力者の怒りを買うような言動をする、といった場面でも用いる。

由来

「虎」は猛獣で、尾を踏まれれば激しく怒って襲うことから、危険を承知で危ういことをする意として生まれた比喩表現。成立した正確な年や典拠は不詳だが、近世以降の日本語で慣用的に用いられてきたとされる。

備考

「危険を冒して相手を刺激する」ニュアンスが強い。目的達成のために敢えて危険に踏み込む場合にも使うが、多くは軽率さへの警告として用いる。

例文

  • 上司の失敗を会議で公然と指摘するなんて、虎の尾を踏むようなものだ。
  • あの国の内政に口を出すのは、虎の尾を踏む行為になりかねない。
  • 警備が厳重な場所に近づくのは虎の尾を踏むから、別ルートで行こう。
  • 彼の過去の話題は禁句だよ。うっかり触れたら虎の尾を踏む。
  • 証拠もないのに告発すれば、虎の尾を踏んで訴えられるかもしれない。

類義語

  • 藪をつついて蛇を出す
  • 寝た子を起こす
  • 逆鱗に触れる
  • 火中の栗を拾う

対義語

  • 君子危うきに近寄らず
  • 触らぬ神に祟りなし

このことわざに含まれる漢字