蓼食う虫も好き好き
読み方
たでくうむしもすきずき
意味
辛くて苦い蓼(たで)を食べる虫がいるように、世の中には人によって好みや感じ方がさまざまで、一般には嫌われるものを好む人もいる、というたとえ。価値観や趣味の違いを認めるときに用いる。
由来
「蓼」は辛味・苦味の強い植物で、人には好まれにくいが、それを食べる虫もいることから生まれた比喩。成立年代は明確ではないが、江戸時代には用例が見られるとされ、近世以降に広く定着した(正確な初出年は不詳)。
備考
他人の嗜好を「変だ」と断じず、多様性として受け止める場面で使う。相手をからかう調子にもなり得るので、言い方や関係性に注意。
例文
- 彼の音楽の趣味は独特だが、蓼食う虫も好き好きだよ。
- あんなに苦い薬草茶を毎日飲むなんて、蓼食う虫も好き好きだね。
- 派手な色が苦手な人もいれば大好きな人もいる。蓼食う虫も好き好きだ。
- 周りがまずいと言っても、本人が気に入っているなら蓼食う虫も好き好きだろう。
- 納豆が嫌いな人も多いけど、好物の人もいるし、蓼食う虫も好き好きだね。
類義語
- 十人十色
- 人それぞれ
- 嗜好は人各々
- 好き好き
- 蓼食う虫も好きずき(表記ゆれ)
対義語
- 十人寄れば一人は変わり者(※対義というより反対の見方)
- 郷に入っては郷に従え(※好みより同調を重んじる)