窮鼠猫を噛む
読み方
きゅうそ ねこを かむ意味
追いつめられて逃げ場を失った弱い者でも、必死になれば強い者に反撃して思いがけない力を出すことがある、というたとえ。弱者だからといって甘く見ると、窮地で激しく抵抗されることがあるという戒めにも使う。由来
中国古典に由来するとされ、前漢期(紀元前1世紀ごろ)の『塩鉄論』に見える「窮鼠狸を噛む」が元になったという説が有力です。日本では、より身近な動物である「猫」に言い換えられ、「窮鼠猫を噛む」として定着しました。典拠には異説もあります。備考
弱者の反撃や、相手を追い込みすぎる危険を述べるときに使う比喩表現。古形として「窮鼠狸を噛む」とされることがある。例文
- 追いつめられた下位チームが王者に逆転勝ちした。まさに窮鼠猫を噛むだ。
- 部下を人前で責め立てすぎると、窮鼠猫を噛むで思わぬ反発を招く。
- 交渉では相手の逃げ道を残しておけ。窮鼠猫を噛むというだろう。
- 普段はおとなしい彼も、無実の罪を着せられて窮鼠猫を噛むように激しく反論した。
- 小さな会社だからと侮っていたが、資金繰りに追い込まれた相手は窮鼠猫を噛む勢いで対抗策を打ち出した。
類義語
- 一寸の虫にも五分の魂
- 窮寇は追うことなかれ
- 火事場の馬鹿力
対義語
- 長い物には巻かれろ
- 泣き寝入り