目には目を歯には歯を
読み方
めにはめをはにははを
意味
他人から受けた害や侮辱には、同程度の害で報いるべきだという考え方。やられた分だけやり返す「報復・同害報復」を正当化する言い方で、復讐心や対抗措置を表す場面でも用いられる。
由来
古代の「同害報復(タリオの法)」を表す言葉で、旧約聖書『出エジプト記』などに見える「目には目、歯には歯」に由来する。成立時期は古代(紀元前)にさかのぼるとされ、日本語としての定着時期は不詳。
備考
本来は「同程度の報い」を示すが、現代では復讐一般の意味で使われやすい。攻撃的に響くため、対人関係では使用場面に注意。
例文
- 彼は殴られたからといって、目には目を歯には歯をでやり返すつもりらしい。
- 取引先に不当な条件を突きつけられたので、こちらも目には目を歯には歯をで強気に出た。
- ネットの中傷に目には目を歯には歯をで応酬すると、火に油を注ぐだけだ。
- 国際問題を目には目を歯には歯をで解決しようとすると、報復の連鎖になる。
- 彼女は『目には目を歯には歯を』ではなく、話し合いで落としどころを探そうと言った。
類義語
- 目には目を
- やられたらやり返す
- 倍返しだ
- 報復
- 仕返し
対義語
- 悪をもって悪を制す
- 寛容は最良の復讐