漢字辞典.com

溺れる者は藁をも掴む

読み方

おぼれる もの は わら をも つかむ

意味

非常に困って追い詰められた人は、たとえ頼りにならないものや助けになりそうもないものでも、必死にすがろうとするという意味。切羽詰まった状況で冷静な判断ができず、わずかな望みに頼るさまを表す。

由来

英語のことわざ “A drowning man will catch at a straw.” の訳として広まった表現とされる。英語圏では古くから用例があり、日本では明治時代以降、英学や翻訳を通じて定着したと考えられるが、正確な初出年は不明。

備考

「藁にもすがる」と近い意味。追い詰められた人をやや客観的・批判的に述べることが多く、本人に直接使うと冷たく聞こえる場合がある。

例文

  • 資金繰りに行き詰まった社長は、溺れる者は藁をも掴む思いで古い知人に融資を頼んだ。
  • 試験前日に全く勉強していなかった彼は、溺れる者は藁をも掴むように占いの合格祈願を信じた。
  • 病気がなかなか治らず、彼女は溺れる者は藁をも掴む気持ちで民間療法まで試した。
  • 証拠が見つからない弁護士は、溺れる者は藁をも掴む思いで小さな証言にも望みをかけた。
  • 倒産寸前の会社は、溺れる者は藁をも掴むように条件の悪い取引にも応じてしまった。

類義語

  • 藁にもすがる
  • 苦しい時の神頼み
  • 背に腹は代えられぬ
  • 窮すれば通ず

対義語

  • 泰然自若
  • 余裕綽々

このことわざに含まれる漢字