恋は盲目
読み方
こい は もうもく意味
恋をすると相手に夢中になるあまり、欠点や周囲の忠告が見えなくなり、冷静で客観的な判断ができなくなることをいう。恋愛感情が強いと、相手を実際以上によく見たり、不都合な事実を見落としたりしがちだ、というたとえ。由来
西洋由来のことわざで、英語の “Love is blind.” の訳として広まった表現。原型は中世ヨーロッパにさかのぼり、14世紀末のチョーサー作品などにも見られるとされる。日本では明治時代以降、西洋文学や翻訳を通じて定着した。備考
主に恋愛で理性を失い、相手を客観視できない様子をいう。やや批判的にも、軽い冗談としても使う。英語の「Love is blind.」に対応する。例文
- 友人は彼の欠点をいくら指摘されても聞く耳を持たない。まさに恋は盲目だ。
- 恋は盲目というけれど、結婚を考えるなら相手の価値観は冷静に見たほうがいい。
- 娘が出会って間もない人との同棲を決めたと聞き、親は『恋は盲目だなあ』と心配していた。
- 自分では冷静なつもりでも、恋は盲目になりやすいから、友達の意見も大切にしたい。
- その小説の主人公は恋は盲目を地で行くように、危険な相手にどんどんのめり込んでいった。
類義語
- あばたもえくぼ
- 惚れた欲目
対義語
- 岡目八目