尻に火が付く
読み方
しり に ひ が つく意味
期限や締切が目前に迫ったり、危機が差し迫ったりして、もう悠長に構えていられず、あわてて行動せざるを得ない状態になること。追い詰められてようやく本気になる、という含みでも使う。由来
比喩表現で、尻に火がつけば熱さでじっとしていられず跳び上がって逃げることから、「差し迫った事態で急いで動く」意になった。成立年代は特定しにくく、江戸期以降の口語的な言い回しとして定着したとされる(正確な初出年は不明)。備考
切迫して焦る様子を口語で強く言う表現。やや俗で軽いニュアンスがあり、公的文書より会話・文章表現向き。恐怖や焦燥の強さを強調できる。例文
- 締切が明日で、尻に火が付く思いで資料をまとめた。
- 試験まで一週間しかなく、ようやく尻に火が付いた。
- 資金繰りが悪化して尻に火が付くと、彼は急に営業に回りだした。
- 提出直前になって尻に火が付くタイプだから、早めに手を付けたほうがいい。
- クレームが増えて尻に火が付いたのか、対応が急に早くなった。
類義語
- 尻に火がつく
- 尻に火が付いた
- 火急
- 差し迫る
- 切羽詰まる
- 背に腹は代えられない
対義語
- 余裕綽々
- 泰然自若
- 悠然
- のんびり構える
- 腰を据える