夫婦喧嘩は犬も食わない
読み方
ふうふげんか は いぬ も くわない意味
夫婦のけんかは身内のことで他人が口を出しても無駄で、すぐ仲直りすることが多いので関わらないほうがよい、というたとえ。犬でさえ食べないほど「つまらない」「関与する価値がない」ものだという意味合いも含む。由来
江戸時代ごろから口語として広まったとされるが、初出の年代は明確ではない。「食わない」は犬が好む残飯でさえ食べない=取るに足らない意。「犬」は卑近なたとえで、夫婦げんかに他人が介入しても得にならないことを強調している。備考
「犬も食わない」は「価値がない」の比喩。夫婦げんかの深刻さを軽視して介入しない口実にされやすいので、DV等の危険が疑われる場合は別対応が必要。例文
- 隣の夫婦が大声で言い合っていたが、夫婦喧嘩は犬も食わないと言うし放っておいた。
- 友だちが仲裁しようとしたので、夫婦喧嘩は犬も食わないからやめておけと止めた。
- あの二人、朝はけんかしていたのに夕方には手をつないでいた。夫婦喧嘩は犬も食わないね。
- 親が口を出すと余計こじれることもある。夫婦喧嘩は犬も食わないと思って距離を置いた。
- 近所の騒ぎに巻き込まれそうになったが、夫婦喧嘩は犬も食わないと自分に言い聞かせて帰った。
類義語
- 夫婦喧嘩はすぐ直る
- 痴話喧嘩
- 内輪もめ
- 触らぬ神に祟りなし
対義語
- 他人事ではない
- 首を突っ込む
- 仲裁に入る