天は二物を与えず
読み方
てん は にぶつ を あたえず意味
天は一人の人間に二つの優れた才能や長所を同時には授けない、というたとえ。何かに秀でている人にも別の面で不足がある、または自分も万能ではないのだから一つの強みを磨くべきだ、という含みで用いる。由来
由来は中国古典にあるとされ、日本では江戸時代には同趣旨の表現が広く用いられたが、特定の初出年・文献ははっきりしない。後世の辞書類では「天は二物を与えず」として、天が公平に才を配するという観念を背景に定着した。備考
本来は「万能な人はいない」という戒めだが、皮肉や称賛(例外扱い)にも使う。自慢を抑える、相手を慰める文脈でも用いられる。例文
- 彼は営業成績も抜群で語学も堪能だ。まさに天は二物を与えずだね。
- 姉は絵が上手いけれど運動は苦手だ。天は二物を与えずということかな。
- 全部完璧にこなそうとするな。天は二物を与えず、まず得意分野を伸ばせ。
- あの新人は仕事も早く気配りもできる。天は二物を与えずと言うけど例外もいる。
- 自分には才能がないと落ち込むなよ。天は二物を与えずでも努力で補える部分はある。
類義語
- 才あれば徳なし
- 一長一短
- 帯に短し襷に長し
- 完璧な人間はいない
対義語
- 天は二物を与える
- 天は一物も与えず