出るも地獄入るも地獄
読み方
でる も じごく はいる も じごく意味
どちらの選択肢を取っても悪い結果や苦しい状況が待っており、逃げ道がなく身動きが取れないことのたとえ。「出ても地獄、入っても地獄」で、進退きわまった状態をいう。由来
由来のはっきりした出典は不詳。仏教語の「地獄」(苦しみの世界)を比喩に用い、「出る/入る」の対比で、どちらに転んでも苦難という状況を強調した口語的表現として定着したと考えられる。成立年代・初出は不明。備考
「進むも地獄退くも地獄」などの言い換えも多い。文脈により「出る/入る」が何を指すかは状況依存で、口語で強い悲観・追い詰められ感を表す。例文
- 今の会社は残っても地獄、辞めても地獄で、決断できない。
- 借金を返すためにさらに借りるのは、出るも地獄入るも地獄だ。
- この案件は受けても炎上、断っても信用を失う。出るも地獄入るも地獄だよ。
- 試験に落ちれば留年、受けても準備不足。まさに出るも地獄入るも地獄の状況だ。
- その交渉は強気に出れば決裂、譲れば損をする。出るも地獄入るも地獄だ。
類義語
- 進むも地獄退くも地獄
- 前門の虎後門の狼
- 袋小路
- 八方塞がり
- 逃げ場がない
対義語
- 案ずるより産むが易し
- 天国