人を呪わば穴二つ
読み方
ひとをのろわばあなふたつ
意味
他人を呪ったり害そうとしたりすれば、その報いは巡り巡って自分にも返ってくるという戒め。相手を陥れるつもりでも、結局は自分も同じ不幸に巻き込まれ、墓穴を二つ掘ることになる、というたとえ。
由来
明確な成立年代は不詳。呪詛は相手を殺す意図を伴うことが多く、呪う側も報いを受けて死ぬ(あるいは破滅する)という観念から「穴(二つの墓穴)」にたとえたとされる。近世以前から口承で広まり、江戸期の教訓的な言い回しとしても用いられたと考えられる。
備考
強い戒めの表現で、軽い悪口程度には大げさに響くことがある。「穴」は墓穴の意。復讐や呪い・加害の文脈で使うと自然。
例文
- あいつを陥れようなんてやめておけ。人を呪わば穴二つだ。
- ネットで誹謗中傷を続けた結果、訴えられて職も失った。まさに人を呪わば穴二つ。
- 復讐に走れば、結局は自分の人生も壊れる。人を呪わば穴二つだよ。
- 同僚の失敗を喜んで足を引っ張ったら、次は自分が助けてもらえなくなった。人を呪わば穴二つだ。
- 相手の不幸を願うより、自分のやるべきことに集中しなさい。人を呪わば穴二つだから。
類義語
- 因果応報
- 悪因悪果
- 天に唾する
- 自業自得
- 身から出た錆
対義語
- 情けは人の為ならず
- 善因善果