豆腐にかすがい
読み方
とうふにかすがい
意味
豆腐のように柔らかいものに、かすがい(木材をつなぐコの字形の金具)を打っても効き目がないことから、手ごたえがなく効果が上がらないこと、また相手に言ってもききめがないことのたとえ。
由来
「かすがい」は古くから木工で用いられた継ぎ金具。柔らかい豆腐にそれを打ち込んでも固定できないという発想から生まれた比喩で、成立した正確な年代・初出は不明(江戸期以前からの口語的なたとえとされることが多い)。
備考
「豆腐に釘」「糠に釘」と同類。相手や施策を「効かない」と評するため、対人ではやや否定的・失礼に響くことがある。
例文
- いくら注意しても彼には豆腐にかすがいで、改める気配がない。
- この制度改革は現場の実態に合っておらず、豆腐にかすがいになりかねない。
- 説得を続けたが、相手は聞く耳を持たず豆腐にかすがいだった。
- 形だけの研修では豆腐にかすがいで、事故は減らないだろう。
- 優しく言っても厳しく言っても豆腐にかすがいで、結局同じ結果だった。
類義語
- 豆腐に釘(とうふにくぎ)
- 糠に釘(ぬかにくぎ)
- 暖簾に腕押し(のれんにうでおし)
- 柳に風(やなぎにかぜ)
- 馬の耳に念仏(うまのみみにねんぶつ)
対義語
- 堅牢堅固(けんろうけんご)
- 盤石(ばんじゃく)
- 鉄石心(てっせきしん)