夕立は馬の背を分ける
読み方
ゆうだち は うま の せ を わける意味
夕立はごく狭い範囲に激しく降ることがあり、少し場所が違うだけで降っていたり晴れていたりするという意味。転じて、天候や出来事が場所によって大きく異なることのたとえにも使われる。由来
成立時期は不詳。夏の夕方に起こるにわか雨が局地的で、馬の背の片側だけを濡らし片側は濡らさないほど降る場所が分かれる、という昔の生活実感に基づく表現。江戸期以降の俳諧・歳時記的な感覚とも結びついて広まったと考えられる。備考
主に夏のにわか雨・夕立の局地性をいう表現。日常会話では天気の話題で使われることが多く、比喩的に地域差を述べる場合にも使える。例文
- 駅前は土砂降りだったのに家の周りは乾いていた。まさに夕立は馬の背を分けるだ。
- 夕立は馬の背を分けるというから、空が明るくても傘を持って出たほうがいい。
- 隣町では停電するほどの雨だったらしいが、こちらは一滴も降らなかった。夕立は馬の背を分けるものだ。
- 山沿いの天気は変わりやすく、夕立は馬の背を分けると実感した。
- 同じ市内でも試合会場だけ大雨で中止になった。夕立は馬の背を分けるとはよく言ったものだ。
類義語
- 馬の背を分ける
- 夕立は馬の背を分けて降る