士別れて三日なれば刮目して見よ
読み方
し わかれて みっか なれば かつもくして みよ意味
人は学問や努力によって、ほんの短い間にも大きく成長することがある。しばらく会わなかった人を昔のままだと思い込まず、新しい目でその進歩や変化をしっかり見て評価すべきだ、という意味。由来
中国・三国時代、3世紀ごろの史書『三国志』の呉書「呂蒙伝」裴松之注に引く『江表伝』にある言葉「士別三日、即更刮目相待」に由来する。学問によって著しく成長した呂蒙を見て、魯粛が以前の評価を改めた故事から、日本でも漢籍由来のことわざとして定着した。備考
やや漢文調で、会話より文章やスピーチで使われやすい。相手の急成長をたたえる表現で、現代では性別を問わず広く用いられる。例文
- 久しぶりに会った後輩のプレゼンは見違えるほど上達していて、まさに士別れて三日なれば刮目して見よだと思った。
- 新人だと軽く見ていた彼が難しい案件をまとめ上げたので、士別れて三日なれば刮目して見よを実感した。
- 子どもの成長は早く、春休み明けに会うたびに士別れて三日なれば刮目して見よと言いたくなる。
- 昔の印象だけで人を判断してはいけない。士別れて三日なれば刮目して見よというではないか。
- 留学から戻った友人の語学力と考え方の変化に触れ、士別れて三日なれば刮目して見よとはこのことだと感じた。
類義語
- 男子三日会わざれば刮目して見よ
- 日進月歩
- 見る目を改める
対義語
- 三つ子の魂百まで
- 雀百まで踊り忘れず