人の噂も七十五日
読み方
ひと の うわさ も しちじゅうごにち意味
人のうわさや世間の評判は、どれほど騒がれても長くは続かず、しばらくすれば自然に忘れられるという意味。失敗や不祥事などで一時的に注目されても、時間がたてば人々の関心は薄れる、という慰めや戒めとして使う。由来
正確な成立時期や由来は不詳。江戸時代後期ごろには世間の評判や取り沙汰の移り変わりをいう言い回しとして用例が見られる。「七十五日」は具体的な日数というより、しばらくの期間を表す数とされる。備考
「七十五日」は厳密な日数ではなく「しばらくすると忘れられる」の意。深刻な被害や責任を軽く扱う文脈では不適切になることがある。例文
- 失敗して落ち込んでいる彼に、部長は「人の噂も七十五日だから、次で挽回しよう」と声をかけた。
- あの騒動も今では誰も話題にしない。まさに人の噂も七十五日だ。
- SNSで批判されたときはつらかったが、人の噂も七十五日と思って冷静に対応した。
- 人の噂も七十五日とはいえ、信用を失わないよう誠実に説明することが大切だ。
- 転職の理由についていろいろ言われたが、人の噂も七十五日で、半年後には誰も気にしていなかった。
類義語
- 世の取り沙汰も七十五日
- 噂も七十五日
- 人の口に戸は立てられぬ
対義語
- 悪事千里を走る